1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
★★★ ජෙරෝම් වැලස්කා (සමන් ප්රසාද්) ★★★
කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි.
w w w . b a i s c o p e l k . c o m
ඉංග්රීසි උපසිරසි හා කාලරාමු සැකසුම : PSARips
2
00:00:42,041 --> 00:00:43,041
කාලය.
3
00:00:46,500 --> 00:00:47,500
අවකාශය.
4
00:00:49,208 --> 00:00:50,208
යතාර්ථය.
5
00:00:53,208 --> 00:00:54,916
මේවා රේඛීය මාර්ගයකට වඩා වෙනස්.
6
00:00:59,708 --> 00:01:04,291
නිමාවක් නැති සිදුවීම් වලින් පිරි ප්රිස්මයක්,
7
00:01:06,833 --> 00:01:10,291
එක තීරණයකින් යතාර්ථයන් අනන්ත ගණනක්
සෑදිය හැකි තැනක්,
8
00:01:13,000 --> 00:01:15,833
ඔබ දන්න ලෝක වලට වඩා වෙනස් ලෝක සාදමින්.
9
00:01:19,958 --> 00:01:21,125
මං තමා වොචර්.
10
00:01:23,458 --> 00:01:26,625
මං තමා ඔබට මේ සුවිශාල යතාර්ථයන් ගැන කියලා දෙන්නෙ.
11
00:01:28,125 --> 00:01:31,708
එන්න මා සමග,
ඇවිත් හිතන්න ගන්න...
12
00:01:35,208 --> 00:01:37,708
"මෙහෙම වුණොත් මොකද?"
13
00:01:46,833 --> 00:01:51,208
ඔබට අනුව මන්දාකිණිය කියන්නෙ
ආලෝක තිත් බිලියන සිය ගාණක්.
14
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
හැබැයි ඔබට ආලෝක තිත් පේන තැන් වල
මට පේන්නෙ ලෝකයි ඒවගෙ අප්රමාණ කතායි.
15
00:02:00,208 --> 00:02:02,333
හැබැයි යතාර්ථ අනන්ත ගානක් පිරුණු මල්ටිවර්ස් එකක,
16
00:02:03,333 --> 00:02:09,583
ඔබේ දෛවය තීරණය වෙන්නෙ ඔබේ හැටියෙන්ද,
නැත්නම් ඔබේ ලෝකයේ හැටියෙන්ද?
17
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
ඕක බිමින් තියනවා! දැන්මම!
18
00:02:30,500 --> 00:02:32,000
තමුන් කවුද?
19
00:02:32,083 --> 00:02:33,291
තමුන් කවුද කියනවා.
20
00:02:33,375 --> 00:02:36,250
කවුද, මංද?
මං මේ වැඩකට නැති දේවල් එකතු කරන එකෙක්.
21
00:02:36,333 --> 00:02:38,833
හැබැයි ඔයාලා මාව දන්න එක නමක් තියෙනවා.
22
00:02:44,166 --> 00:02:46,125
දෙයියනේ, ස්ටාර්-ලෝඩ්!
23
00:02:46,208 --> 00:02:48,666
මං ඔයාගෙ වැඩ වලට හෙන ආස කෙනෙක්නෙ.
ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නෙ?
24
00:02:48,750 --> 00:02:51,833
ඔයා ඔහොම හැසිරෙයි කියලා නෙවෙයි
හැබැයි බලාපොරොත්තු වුණේ.
25
00:02:53,000 --> 00:02:55,500
ඒයි, ඒයි. ඔහොම ඉන්නවා!
පොඩ්ඩක් ගෞරව කරනවා.
26
00:02:55,583 --> 00:02:59,500
මේ ඉන්නෙ එකම එක ස්ටාර්-ලෝඩ්,
අර ප්රසිද්ධ පිටුවහලා.
27
00:02:59,583 --> 00:03:02,041
බලවත් අයගෙන් හොරකම් කරලා අසරණයන්ට දෙනවා.
28
00:03:02,125 --> 00:03:04,583
අපි ඔලුව නවන්න ඕනද?
නැව්වොත් හොඳයි වගේ.
29
00:03:04,666 --> 00:03:06,666
අපි දන ගහන්නද නැත්නම්.
30
00:03:06,750 --> 00:03:08,750
- ඒ මුකුත් එපා.
- අනේ.
31
00:03:08,833 --> 00:03:12,041
- ඔයා උතුමෙක්නෙ(ලෝර්ඩ්).
- ඒක මගෙ නිළ පදවියක් නෙවෙයි.
32
00:03:12,125 --> 00:03:14,125
අනික මං කැමති පදවියකුත් නෙවෙයි.
33
00:03:14,208 --> 00:03:17,875
ඕවමනෙ, ඔයා හරි නිහතමානියි.
අපි දන්න ස්ටාර්-ලෝඩ්.
34
00:03:17,958 --> 00:03:20,458
මට ඕක ඔයාගෙන් ගන්න
වුණේ නැත්නම් කොච්චර හොඳද.
35
00:03:20,541 --> 00:03:23,125
මේ තරම් බලවත් දෙයක් මගේ ළඟ තියෙන එක හොඳයි.
36
00:03:23,208 --> 00:03:27,083
මගෙ ලොක්ක රෝනන් තමා ප්රශ්නෙ.
මිනිහා හරිම තදයි.
37
00:03:27,166 --> 00:03:29,166
හැබැයි ඕන නම් මට ඔයාට වැඩ කරන්න පුළුවන්.
38
00:03:29,250 --> 00:03:32,125
කැමැත්තට ස්තූතියි, ඒ වුණාට
සේවකයො ගානටම ඉන්නවා.
39
00:03:32,208 --> 00:03:35,916
ආ කමක් නෑ. අඩුම අතරමේ ඉතින්
ඔයා එක්ක ගහගන්න හරි හම්බෙනවනෙ.
40
00:03:36,000 --> 00:03:38,416
ඔයාට ඇත්තටම ඕනා ඒක නම්.
41
00:03:38,500 --> 00:03:41,541
ඒක තමා මට ලැබෙන හොඳම ගෞරවය.
42
00:03:42,458 --> 00:03:44,750
- වෙඩි තියන්න එපාද?
- අනේ තියන්න.
43
00:03:44,833 --> 00:03:45,916
- ඇත්තටම?
- තියන්න.
44
00:03:46,000 --> 00:03:47,041
නෑ නෑ ප්රශ්ණයක් නෑ.
45
00:03:47,125 --> 00:03:48,500
- මං මේක පැත්තකට දාන්නම්.
- ඒකට කමක් නෑ.
46
00:03:48,583 --> 00:03:50,166
- හොඳටම විශ්වාසද?
- වෙඩි තියන්න.
47
00:03:50,250 --> 00:03:51,916
ඔයා හරිම කරුණාවන්තයි.
48
00:03:52,500 --> 00:03:53,625
- ලෑස්තිද?
- ඔව් ඔව්.
49
00:03:55,583 --> 00:03:58,708
ඔයා නම් මං හිතුව විදිහමයි, උතුමාණනි.
හරිම වේගවත්, කඩිසරයි.
50
00:03:58,791 --> 00:03:59,875
මං මෙතන. ගහන්න.
51
00:04:00,583 --> 00:04:03,750
- අනේ උතුමාණනි, මං එහෙම ගහන්න හිතුවෙ නෑ.
- ඔහොම ගහගන්න තමා අපි ආවෙ.
52
00:04:03,833 --> 00:04:05,625
ආයෙත් ගහන්න. හැබැයි ඊට වඩා වේගෙන්.
53
00:04:05,708 --> 00:04:06,958
- හයියෙන්.
- ඇත්තට?
54
00:04:08,458 --> 00:04:09,541
මං එහා මෙහා වුණෙත් යන්තම්.
කෝ ගහන්න.
55
00:04:13,000 --> 00:04:14,458
අපි දන්න ස්ටාර්-ලෝඩ්.
56
00:04:16,916 --> 00:04:19,000
දැන් නම් මට දුකත් හිතෙනවා.
57
00:04:32,500 --> 00:04:35,541
මං මීට අන්ත අයත් වැඩට අරං තියෙනවනෙ.
58
00:04:38,958 --> 00:04:42,166
ඔහොම ඉන්නවා, රැවේජර්.
තමුන්ට වඩා අපේ කට්ටිය වැඩියි.
59
00:04:42,250 --> 00:04:46,625
එහෙම පෙනුණට රැවේජර් කෙනෙක්
කවදාවත් තනියම ගමන් නෑ.
60
00:04:53,291 --> 00:04:58,000
මං කිවුවෙ "රැවේජර් කෙනෙක් කවදාවත්
තනියම ගමන් නෑ" කියලා.
61
00:04:59,500 --> 00:05:02,666
ඕක ඔයාගෙ ජනප්රිය කියමනක් වගේ එකක්ද?
62
00:05:15,208 --> 00:05:16,916
ඔයා ටිකකට මාව බය කරා.
63
00:05:17,000 --> 00:05:20,500
- මේ කවුද මේ?
- අළුත් සාමාජිකයෙක්. මෙයත් මේක පස්සෙමයි ආවෙ.
64
00:05:22,291 --> 00:05:24,541
තාපය නම් හොඳටම වැඩියි.
65
00:05:24,625 --> 00:05:26,958
අපිට ඇත්තටම විනෝද වෙන්න ඕන වුණා නම්,
66
00:05:27,041 --> 00:05:30,333
අර ඉස්සර වගේ අපිට මේක වැඩිම
ලංසුව තියන එකාට විකුණන්න තිබුණා.
67
00:05:32,500 --> 00:05:35,458
අපි ඉස්සර වගේ හිටියා නම්
ඉතුරු වෙන්නෙ ඔය දත් ටිකෙන් බාගයයි.
68
00:05:35,541 --> 00:05:41,666
ඇරත්, ඊට හොඳ නැද්ද ඕකෙන් අර ක්රිලෝරියන්ලගෙ තරුව
ක්රියාත්මක කරලා එයාලව බේරගන්න එක?
69
00:05:41,750 --> 00:05:46,666
මං වගේම ඔයත් දන්නවා, ඕකෙන් කරන්න පුළුවන්
හොඳ තරම් වෙන කිසි දෙයක් වටින්නෙ නෑ කියලා.
70
00:05:46,750 --> 00:05:48,583
අන්න මගෙ කොල්ලා.
71
00:05:58,541 --> 00:06:01,583
අපේ වීරයගෙ දෛවය තියෙන්නෙ උඩ තරු වල වුණත්,
72
00:06:01,666 --> 00:06:06,208
එයාගෙ ගමනෙ ආරම්භය නම් හුඟක්
පොළවට ළඟයි (තාත්විකයි).
73
00:06:06,291 --> 00:06:08,625
මට මේ බුබුලක් ඇතුලෙ ඉඳලා එපා වෙලා තියෙන්නෙ.
74
00:06:08,708 --> 00:06:11,083
මෙහෙන් එළියෙ වෙනම ලෝකයක් තියෙනවනෙ තාත්තෙ.
75
00:06:11,166 --> 00:06:15,041
ඔව්, යුද්ධය, ප්රචණ්ඩත්වය, වෛරය පිරිච්ච ලෝකයක්.
76
00:06:15,833 --> 00:06:18,458
වකන්ඩාවට ඒ ලෝකෙන් ගන්න දෙයක් නෑ.
77
00:06:18,541 --> 00:06:21,708
තව දේවල් තියෙන්න ඕනා. හැබැයි අපි ඒවා
හොයන්න තරම් නිර්භීත වෙන්න ඕනා.
78
00:06:21,791 --> 00:06:23,750
මට හොඳටම තේරෙනවා, පුතේ.
79
00:06:23,833 --> 00:06:26,750
ඔයාගෙ ඇඟේ දුවන්නෙ රජෙක්ගෙ ලේ වුණත්,
80
00:06:26,833 --> 00:06:30,291
ඒ ලේ පොම්ප කරන්නෙ ගවේෂකයෙක්ගෙ හදවතින්.
81
00:06:30,375 --> 00:06:34,166
ඒ වුණාට ඒ ලෝකෙට ගිය කෙනෙක් විදිහට,
82
00:06:34,250 --> 00:06:35,791
මං ඔයාට සහතික වෙනවා,
83
00:06:36,375 --> 00:06:40,833
එහෙ තියෙන්නෙ විනාශයයි වේදනාවයි විතරයි.
84
00:06:40,916 --> 00:06:44,625
ඒ මිනිස්සුන්ට අපි ජීවත් වෙන විදිහ තේරෙන්නෙ නෑ.
85
00:06:46,500 --> 00:06:49,125
ඔබ ඔය දෛවය කියන දේ නිකන් සමීකරණයක් විතරයි,
86
00:06:50,916 --> 00:06:52,666
විචල්ය ටිකක් විතරයි.
87
00:06:55,583 --> 00:07:00,208
හරි වෙලාවෙ හරි තැන,
නැත්නම් සමහර සිද්ධි වලදි,
88
00:07:00,291 --> 00:07:03,166
වැරදි වෙලාවෙ වැරදි තැන.
89
00:07:03,250 --> 00:07:05,416
අහම්බෙන්, ඒ මොහොතෙම,
90
00:07:05,500 --> 00:07:10,416
රැවේජර් යානයක්, ඊගෝ කියන සෙලෙස්ටියල්ගෙ
දරුවව පැහැරගන්න පෘතුවියට ආවා.
91
00:07:11,291 --> 00:07:12,416
මාරයි.
92
00:07:13,833 --> 00:07:15,416
ඒත් මේ විශ්වයේදි,
93
00:07:15,500 --> 00:07:19,041
යොන්ඩු එයාගෙ වැඩේ පහළ නිළධාරීන්ට බාර දුන්නා.
94
00:07:20,833 --> 00:07:22,666
බූරුවො අරං ඇවිල්ලා තියෙන්නෙ වැරදි පොඩි එකාව.
95
00:07:22,750 --> 00:07:24,750
ඔච්චර හදිස්සි වෙන්න එපා, කැප්ටන්.
96
00:07:24,833 --> 00:07:28,458
ඇස් දෙකයි, කන් දෙකයි, කටයි.
97
00:07:28,541 --> 00:07:29,708
ඔක්කොම ගැළපෙනවා.
98
00:07:29,791 --> 00:07:32,541
මෙයා ඔහේලට පීටර් කුයිල් වගේ පේනවද?
99
00:07:32,625 --> 00:07:35,208
අනේ මංදා.
ඔක්කොම මිනිස්සු මට නම් එක වගේ.
100
00:07:35,291 --> 00:07:38,500
මෙයාව ගත්ත හරියෙ අන්තරීක්ෂ පාඨාංක
හෙන ලොකුයි.
101
00:07:38,583 --> 00:07:42,541
ඒ ලෝකෙ නොවෙන දෙයක් ඒ ලෝකෙ තිබ්බා නම්,
එතනයි තියෙන්නෙ.
102
00:07:42,625 --> 00:07:46,083
ඉතිං මං ඉන්න ප්රදේශෙ තියෙන්නෙ
පරණ වයිබ්රේනියම් උල්කාවක් උඩනෙ.
103
00:07:46,166 --> 00:07:48,875
ඔයාට මේවා ගැන කිසි බයක් නෑ කියලා
පේනවා පොඩි එකෝ.
104
00:07:48,958 --> 00:07:51,041
මොකද්ද ඉතිං එතන තනියම ඉඳන් කරේ?
105
00:07:51,125 --> 00:07:54,166
- ලෝකෙ ගවේෂණය කරා.
- විනෝද වැඩක් වගේ.
106
00:07:54,250 --> 00:07:56,041
ඒත් එක ලෝකෙකින් නවතින්නෙ ඇයි?
107
00:07:56,750 --> 00:07:58,916
අපිට ඔයාට ලෝක ඔක්කොම පෙන්නන්න පුළුවන් වෙද්දි?
108
00:08:26,958 --> 00:08:29,708
- රැවේජර්ලා!
-රැවේජර්ලා!
109
00:08:31,041 --> 00:08:32,833
ස්ටාර්-ලෝඩ්, ඔයාට කැමතිම එකක් තෝරගන්න වුණොත්...
110
00:08:32,916 --> 00:08:34,500
මට කියන්න බෑ ඇත්තටම.
111
00:08:34,583 --> 00:08:37,791
මං දන්නවා, කොල්ලකෑම් ගොඩයි,
බේරගත්ත ලෝක ගොඩයි.
112
00:08:37,875 --> 00:08:39,208
ඒත් ඉතින් එකක් තියෙන්නම ඕනනෙ.
113
00:08:39,291 --> 00:08:40,958
කොහොමද දෙයියනේ එකක් විතරක් තෝරගන්නෙ?
114
00:08:41,041 --> 00:08:43,750
ආ! ටාර්නක්ස් ෆෝ වල බැංකු කොල්ලය මොකෝ?
115
00:08:43,833 --> 00:08:45,875
ස්ක්රල් කෙනෙක්ට මුකුත් කරා කියලා පාඩුවක් වෙන්නෙ නෑ, නැද්ද?
116
00:08:48,666 --> 00:08:50,541
ඒකෙන් තමා ක්රැග්ලින් දත් ටික දාගත්තෙ.
117
00:08:50,625 --> 00:08:52,958
ඔයාලා අර ඇන්කරන් කණ්ඩායමට ආයුධ දෙද්දි?
118
00:08:53,041 --> 00:08:55,416
අම්මෝ. ඒකෙන් බේරුනෙත් නූලෙන්.
119
00:08:55,500 --> 00:08:58,750
ඔයාලා කොහොමද ඇත්තටම අර උමතු ටයිටන්ව,
තෑනෝස්ව නැවැත්තුවෙ,
120
00:08:58,833 --> 00:09:01,458
විශ්වයෙන් බාගයක් විනාශ කරන්න යද්දි?
121
00:09:01,541 --> 00:09:03,583
මං වැරදි වෙලාවට වැරදියි කියලා
පිළිගන්න තරම් හොඳ මනුස්සයෙක්.
122
00:09:04,083 --> 00:09:08,208
ටි'චල්ලා මට පෙන්නුවා විශ්වයේ සම්පත් බෙදන්න
ක්රම එකකට වඩා තියෙනවා කියලා.
123
00:09:08,291 --> 00:09:12,291
සමහර වෙලාවට අවි ගබඩාවෙ තියෙන
හොඳම ආයුදේ හොඳ තර්කයක්.
124
00:09:12,375 --> 00:09:13,875
එහෙමයි එහෙමයි කමාන්ඩර්.
125
00:09:13,958 --> 00:09:17,041
ඒ වුණාට මං තාම කියන්නෙ
මගේ සැලැස්ම හොඳයි කියලා.
126
00:09:18,500 --> 00:09:20,250
- ඔන්න පටන් ගත්තා.
- අනේ.
127
00:09:20,333 --> 00:09:22,791
ඕක ඒ වුණත් ජනසංහාරයක්ම තමයි, ලොක්කෝ.
128
00:09:22,875 --> 00:09:24,458
ඒ වුණාට ප්රථිපල ඵලදායි කියල විශ්වාසයි.
129
00:09:31,041 --> 00:09:32,583
ඔහේලගෙ සල්ලි මෙහෙ හරියන්නෙ නෑ.
130
00:09:32,666 --> 00:09:35,583
- අනේ.
- නෑ ඇත්ත. අපි ගන්නෙ අත්පිට මුදල් විතරයි.
131
00:09:35,666 --> 00:09:38,000
ආ සමාවෙන්න. මං ළඟ අත්පිට මුදල් තියෙනවා.
132
00:09:38,083 --> 00:09:40,375
පොඩ්ඩක් හෝව්.
ඔයා මේ ස්ටාර්-ලෝඩ්නෙ.
133
00:09:40,458 --> 00:09:42,625
ඔයා ක්රී ආක්රමණයකින් මගේ ලෝකෙ බේරගත්තා.
134
00:09:42,708 --> 00:09:45,125
- පොඩි වැඩක්නෙ.
- නෑ, දවස් ගානක වැඩක්.
135
00:09:45,208 --> 00:09:48,666
හයක්, හරියටම කිවුවොත්. මගෙ දුවටයි
නෝනටයි යවන්න ෆොටෝ එකක් ගමු.
136
00:09:48,750 --> 00:09:49,875
මං නම් කැමති...
137
00:09:51,333 --> 00:09:54,666
තව එකක් ගත්තොත් හොඳයි.
මෙතන ඔයා කැතයි, මං ලස්සනයි.
138
00:09:54,750 --> 00:09:56,958
- එහෙම එකක් නෑ.
- නෑ, තව එකක් ගමු.
139
00:09:57,041 --> 00:09:59,375
- මේකේ ඔයා හරිම කැතයිනෙ.
- අනේ මංදා.
140
00:10:01,416 --> 00:10:03,958
මෙතන ඉඳන් බලද්දි නම් එයා ලස්සනට ඉන්නවා.
141
00:10:04,041 --> 00:10:05,291
නෙබියුලා.
142
00:10:05,375 --> 00:10:06,458
කොහොමද චා-චා.
143
00:10:08,833 --> 00:10:10,666
මේක හෙන වටින එකක්නෙ.
144
00:10:10,750 --> 00:10:12,541
ලොක්කා දන්නවද මේක ඔයා ළඟ කියලා?
145
00:10:12,625 --> 00:10:13,875
ඔයාගෙ තාත්තද?
146
00:10:15,166 --> 00:10:17,208
මං ලොක්කා කියලා හරි
කියන එක එයාගෙ වාසනාව.
147
00:10:17,291 --> 00:10:18,666
එයා දැන් කරන්නෙ වතුපිටි වැඩ.
148
00:10:18,750 --> 00:10:20,750
ඔයා එයාට කතා කරන්න.
එයා දැන් වෙනස්.
149
00:10:20,833 --> 00:10:22,000
අතීතෙ වෙනස් වෙන්නෙ නෑනෙ.
150
00:10:22,083 --> 00:10:24,250
ඔයත් තාම ඔයාගෙ අතීතෙ
බෙල්ලෙ එල්ලන් ඉන්නෙ.
151
00:10:25,166 --> 00:10:26,625
ආපහු යන්න හිතෙනවද?
152
00:10:26,708 --> 00:10:28,250
ආපහු යන්න කියලා දෙයක් නෑ.
153
00:10:29,166 --> 00:10:32,875
පොඩි කාලෙදි යොන්ඩු මාව ආයෙම
වකන්ඩාවට ගෙනියන්න හැදුවා...
154
00:10:33,708 --> 00:10:34,958
ඒත් එතකොට ඒක විනාශ වෙලා.
155
00:10:36,375 --> 00:10:37,666
මට කණගාටුයි.
156
00:10:37,750 --> 00:10:39,875
තවත් තේරුමක් නැති යුද්ධයක්.
157
00:10:40,666 --> 00:10:44,666
තාත්තා කිවුවෙ මිනිස්සු දන්නෙ එච්චරයි කියලා.
බලද්දි එයා හරි.
158
00:10:44,750 --> 00:10:47,750
ඔයාගෙ ලෝකෙ නැති වුන නිසා
දැන් අනිත් ලෝක බේරගන්නවා.
159
00:10:47,833 --> 00:10:49,291
ඔයා දැන් කරන්නෙ ඒකනෙ නේද?
160
00:10:49,916 --> 00:10:52,083
ඒ වගේ දෙයක් තමා.
161
00:10:52,166 --> 00:10:54,708
එහෙනම් මං ළඟ ඔයාට වැඩක් තියෙනවා.
162
00:10:57,125 --> 00:10:59,875
මේවට කියන්නෙ එම්බර්ස් ඔෆ් ජෙනෙසිස් කියලා.
163
00:10:59,958 --> 00:11:02,583
මේවා පරණ සුපර්නෝවා එකකින් හැදුන
පෝෂක ද්රව්ය තියෙන අන්තරීක්ෂ දූවිලි වගයක්.
164
00:11:02,666 --> 00:11:05,333
මේවට පුළුවන් මුළු පරිසර පද්ධතියක්ම හදන්න.
165
00:11:05,916 --> 00:11:08,708
මේවා චුට්ටකින් විනාඩි ගානක් ඇතුළත
විනාශ වෙන ලෝකෙකට පණ දෙන්න පුළුවන්.
166
00:11:08,791 --> 00:11:10,666
එහෙනම් අපි මේ කියන තරමේ ප්රමාණයකින්...
167
00:11:10,750 --> 00:11:13,791
අපිට ලෝක මිලියන ගානක ඉන්න
බිලියන ගානක් මිනිස්සුන්ට කන්න දීලා,
168
00:11:13,875 --> 00:11:16,000
මන්දාකිණිය පුරාම බඩගින්න
නැති කරලා දාන්න පුළුවන්.
169
00:11:16,083 --> 00:11:19,291
මෙතන ඉන්න කැප්ටන්ට ජෙනෙසයිඩ්ට නම් ඕක කියන්න එපා.
මිනිහගෙ සතුට නැති වෙයි.
170
00:11:19,375 --> 00:11:21,041
අළුත් හාදයා නම් මරු.
171
00:11:21,125 --> 00:11:23,583
- ඔයා වැඩ කරන්නෙ තනියම කියලා හිතුවෙ, දුවේ.
- හෝව්, හෝව්, හෝව්.
172
00:11:23,666 --> 00:11:25,625
මෙයා ඔයාගෙ දුවද?
173
00:11:25,708 --> 00:11:27,666
- අරං හදාගත්ත.
- ඕක දිග කතාවක්.
174
00:11:27,750 --> 00:11:30,166
මං මෙයාලට උපදෙස් අරන් දෙන්න
හදන්නෙ කාලෙක ඉඳන්.
175
00:11:30,250 --> 00:11:34,125
- ඉතින් කවුද ඉලක්කෙ?
- ටැනලීඅර් ටිවාන්. එයාට තව කියනවා...
176
00:11:34,208 --> 00:11:35,208
කලෙක්ටර්?
177
00:11:35,291 --> 00:11:38,791
අන්තර් මන්දාකිණි පාතාලෙ ඉන්න දරුණුම අපරාධ රජා?
178
00:11:38,875 --> 00:11:40,666
- මං හිතුවෙ ඒ ඔයා කියලනෙ.
- ඒ ඉස්සර.
179
00:11:40,750 --> 00:11:41,833
ඒත් මං ඒ ජීවිතේ අතෑරියම,
180
00:11:41,916 --> 00:11:44,458
ටිවාන් අවස්ථාවෙන් ප්රයෝජනේ අරං ඒ තැන ගත්තා.
181
00:11:44,541 --> 00:11:47,041
කලෙක්ටර් හරිම භයානකයි
කියන එකට අපි හැමෝම එකඟයි.
182
00:11:47,125 --> 00:11:49,750
අනික කලෙක්ටර් දත් ගැන බලන්නෙත් නෑ.
183
00:11:49,833 --> 00:11:53,291
මේක නම් සියදිවි නසාගැනිල්ලක්, ටි'චල්ලා.
මට උගෙ ආරක්ෂකයින්ගෙන්වත් බේරිලා යන්න බෑ.
184
00:11:53,375 --> 00:11:57,750
තේරෙනවද? මේ පිස්සා ඔයාව
නිකන් ඔහේ මරලා දාන එකක් නෑ.
185
00:11:57,833 --> 00:12:02,958
ඌ ඔයාව කපලා ඉවර වෙලා ඉතිරි දෙයක්
රාමු කරලා ඔයාව බිත්තියේ එල්ලයි.
186
00:12:03,041 --> 00:12:05,666
එහෙනම් ඔයා එන්නෙ නෑ කියලා දාගන්නද?
187
00:12:05,750 --> 00:12:09,583
කලෙක්ටර් මේකට සම්බන්ධයි නම් අපි නෑ.
188
00:12:17,625 --> 00:12:22,291
මේ යානෙ වටිනම කෙනා ඔයා වෙන්න පුළුවන්,
හැබැයි මමයි තාමත් කැප්ටන්.
189
00:12:22,375 --> 00:12:25,666
අපි රැවේජර්ලා.
අපි සටනකින් පසු බහින්නෙ නෑ.
190
00:12:25,750 --> 00:12:28,875
නෑ, නෑ. අපි කරන්නෙ පෝසතුන්ගෙන් අරගෙන
දුප්පතුන්ට දෙන එකනෙ.
191
00:12:28,958 --> 00:12:31,750
අර ඔයාගෙ පෘථිවියේ හිටියා කියන වීරයා වගේ?
192
00:12:31,833 --> 00:12:33,375
- රොබින් ලීච්.
- රොබින් හුඩ්.
193
00:12:33,458 --> 00:12:35,583
මොකා හරි. අන්න එහෙමයි
අපි සල්ලි හොයාගන්නෙ.
194
00:12:35,666 --> 00:12:37,750
අපි මෙච්චර කල් පික්පොකට් ගැහුවෙ මාරු කාසි වලට.
195
00:12:37,833 --> 00:12:42,166
අපිට ඇත්තටම මන්දාකිණිය බේරගන්න ඕන නම්,
කරන්න ගත්ත හැමදේම කරන්න ඕන නම්,
196
00:12:42,250 --> 00:12:44,833
අපිට බැංකුව කොල්ල කන්න වෙලාව හරි.
197
00:12:45,958 --> 00:12:49,958
අනේ දෙයියනේ. මට ඔයාට කවදාවත්
බෑ කියන්න බෑ පොඩි එකෝ.
198
00:12:51,625 --> 00:12:54,875
කලෙක්ටර් සත්තු වර්ග, පැල
එහෙම එකතු කරන්න ආසයි.
199
00:12:55,000 --> 00:12:57,708
එයාගෙ අනිත් ඒවත් එක්කම
එම්බර්ස් එකත් මෙතන තියෙයි.
200
00:12:57,791 --> 00:13:00,666
එයාගෙ මෙහෙයුම් මූලස්ථානය වගේ
දෙකක් විශාල කෞතුකාගාරයක්.
201
00:13:00,750 --> 00:13:04,666
ආධි සෙලෙස්ටියල් ඔළුවක් ඇතුලෙ තියෙන
පතල් කොළනියක්.
202
00:13:07,125 --> 00:13:09,250
එයාගෙ ආරක්ෂාවට ඉන්නෙ බ්ලැක් ඕඩර් එක.
203
00:13:09,333 --> 00:13:13,041
මං කියනවට විශ්වාස කරන්න, උන් ලේසි නෑ.
කොහොමද උන්ට හොරෙන් යන්නෙ?
204
00:13:13,125 --> 00:13:15,958
හොරෙන් යන්නෙ නෑ.
කෙළින්ම ගිහිං දොරට තට්ටු කරනවා.
205
00:13:17,625 --> 00:13:20,125
නෙබියුලා උත්තමාවියනි. කැප්ටන් උඩොන්ටා.
206
00:13:20,208 --> 00:13:22,708
මං ආවෙ ඔයාලව මගෙ මාස්ටර් ළඟට එක්ක යන්න.
207
00:13:22,791 --> 00:13:27,041
මායි යෝන්ඩුයි ඔයා අර මෝරැග් වලින් ගත්ත
ඔර්බ් එක විකුණන්න යන අය වගේ රඟපානවා.
208
00:13:27,125 --> 00:13:29,208
ඒත් ඇත්තටම ඇතුලෙ ඉන්නෙ ටි'චල්ලා.
209
00:13:29,291 --> 00:13:31,916
අපේ ප්රධාන ආරක්ෂිකාව, ප්රොක්සිමා මිඩ්නයිට්.
210
00:13:32,000 --> 00:13:34,291
ප්රදර්ශන භාණ්ඩෙකට කෞතුකාගාරෙ බාර දීලා වගේ.
211
00:13:34,375 --> 00:13:35,958
ඔහොම ඉන්නවා. ඕක ස්කෑන් කරන්න ඕනා.
212
00:13:38,458 --> 00:13:40,666
අන්න එතකොටයි ඔයා වැඩේ පටන් ගන්නෙ.
213
00:13:43,875 --> 00:13:45,625
නවත්තනවා. මං හිතුවෙ ගහගන්නෙ බොරුවට කියලා.
214
00:13:45,708 --> 00:13:49,458
මට ආයෙ කැප්ටන් ජෙනෙසයිඩ් කියලා
බලනවකො, අළුත් එකා.
215
00:13:50,541 --> 00:13:53,291
කැප්ටන් ජෙනෙසයිඩ්...
216
00:13:53,375 --> 00:13:56,833
රැවේජර්ස්ලා බ්ලැක් ඕඩර් එකේ
අවධානය ගන්න රණ්ඩුවක් පටන්ගයි.
217
00:13:56,916 --> 00:13:58,250
මෙතන පොඩි ප්රශ්ණයක්.
218
00:13:58,333 --> 00:14:00,875
සියලුම කණ්ඩායම් මෙතනට වාර්තා කරන්න.
219
00:14:00,958 --> 00:14:04,291
දැන් යොන්ඩුටයි නෙබියුලාටයි කලෙක්ටර්ගෙ
අවධානය වෙනස් කරන්න පුළුවන්.
220
00:14:04,375 --> 00:14:06,416
එතකොට මං ගිහිං එම්බර්ස් එක හොයාගන්නවා.
221
00:14:13,666 --> 00:14:14,666
මාරයි.
222
00:14:14,750 --> 00:14:17,541
නියමයි. නියමම සැළැස්මක්.
223
00:14:17,625 --> 00:14:19,208
වැරදෙන්න දෙයක් නෑනෙ.
224
00:14:19,291 --> 00:14:24,125
මේ ඉන්නෙ ටැනලිඅර් ටිවාන්, කලෙක්ටර්.
225
00:14:24,208 --> 00:14:26,166
අප්පේ, මගේ නෙබියුලා.
226
00:14:26,250 --> 00:14:28,333
ඔයා ඇහැට දැකීම කොච්චර සතුටක්ද.
227
00:14:28,416 --> 00:14:31,791
අනේ සමාවෙන්න, නොබලා ඉන්නම බැරි වුණා.
228
00:14:31,875 --> 00:14:36,583
ඒයි, විකාරකාරයා.
ප්රශ්ණයක් නැත්නම් කෙළින්ම වැඩේට බහිමුද?
229
00:14:36,666 --> 00:14:38,125
වැඩම විතරද?
230
00:14:38,208 --> 00:14:43,291
රැවේජර්ලා ඉස්සර කොච්චර විනෝදෙට බරයිද
කියලා මතක් වෙද්දි දුකයි.
231
00:14:43,375 --> 00:14:46,583
මොනා කියන්නද ඉතිං.
අපි අපරාධ නැවැත්තුවා මට එපා වුණා.
232
00:14:46,666 --> 00:14:49,666
ඔහේලා වල්පල් කියවලා ඉවර නම්,
මං ඔයා ඉල්ලපු දේ ගෙනාවා.
233
00:14:57,500 --> 00:14:58,583
අප්පේ.
234
00:14:59,125 --> 00:15:01,416
මං හිතුවට වඩා ගොඩක් දේවල් මෙතන තියෙනවා.
235
00:15:04,333 --> 00:15:06,333
මොකටද මෙච්චර මෙහෙම දුක්?
236
00:15:06,416 --> 00:15:09,000
මං හිතන්නෙ එයා මොකක් හරි
ලොකු දේකට ඔහොම වන්දි ගෙවන්නෙ.
237
00:15:09,833 --> 00:15:12,000
නැත්නම් පොඩි දේකට, මං කියන දේ තේරෙනවා නම්.
238
00:15:12,083 --> 00:15:13,958
තාරාවෙක් වුණාට ඔයා හොඳට කතා කරනවනෙ.
239
00:15:14,041 --> 00:15:16,958
හැමදේම එකම විදිහට හිතන්න එපා, සර්.
240
00:15:17,041 --> 00:15:19,250
මං මේ පොඩි දෙයක් හොයන ගමන්.
241
00:15:19,333 --> 00:15:21,875
එම්බර්ස් ඔෆ් ජෙනෙසිස් එක.
තියෙන තැන දන්නවද?
242
00:15:21,958 --> 00:15:23,541
අන්තරීක්ෂ ශාක, මේකෙ කෙළවරම.
243
00:15:23,625 --> 00:15:26,625
ෆ්රොස්ට් ජයන්ට්ලා ළඟින් වමට හැරිලා,
ක්රෝනන්ලා ළඟින් දකුණට හැරෙන්න.
244
00:15:26,708 --> 00:15:30,250
එල්ෆ් පොත්පත් පෙන්නන සළකුණක් තියෙයි.
කියවන්න යන්න එපා, හරිම කම්මැලියි.
245
00:15:30,333 --> 00:15:31,416
ඕන එකක්.
246
00:15:34,750 --> 00:15:36,208
පාර පෙන්නන්නකො.
247
00:15:38,416 --> 00:15:40,416
දන්නවනෙ කට්ටිය කියන දේ,
"වාසනාව නැති වෙලාවට,
248
00:15:40,500 --> 00:15:41,666
"තාරාවෙක් වගේ වෙන්න."
249
00:15:41,750 --> 00:15:44,500
- කවුරුත් නම් එහෙම කියන්නෙ නෑ.
- අපෝ කියනවා.
250
00:15:44,583 --> 00:15:45,875
- ඇත්තට?
- නැතුව.
251
00:15:56,000 --> 00:15:57,375
රැවේජර්ලා?
252
00:15:58,333 --> 00:16:01,041
මේක රැවටිල්ලක්.
එලාම් එක ගහලා බිල්ඩිම වහන්න.
253
00:16:06,750 --> 00:16:09,208
අනතුරු සංඥා.
254
00:16:09,291 --> 00:16:12,000
ඔයා විනෝදෙ සපයන්න හොඳට දන්නවා.
255
00:16:12,083 --> 00:16:13,958
පොඩ්ඩක් හෝව්, මොනා හරි බොන්න ඕනා.
256
00:16:19,000 --> 00:16:21,083
- අපි යන්න ඕනා.
- කොහෙද යන්නෙ? මෙහාට එන්න.
257
00:16:21,166 --> 00:16:23,583
පිස්සු හැදිලද? ලාබෙට බොන්න හම්බුණා විතරයි.
258
00:17:01,000 --> 00:17:02,958
වෙන්න බෑ.
259
00:17:04,666 --> 00:17:08,333
මගෙ පුතා ටි'චල්ලාව, වකන්ඩාවෙ ඔටුන්න හිමි කුමාරයාව,
260
00:17:08,416 --> 00:17:12,083
පිටසක්වල යානාවක් ඇවිත් පෘතුවියෙන් පැහැරගත්තා.
261
00:17:12,166 --> 00:17:15,833
එයා ඉන්න තැන ඔබ දන්නවා නම්,
262
00:17:15,916 --> 00:17:19,625
මේ සංඥාවට ප්රතිචාර දක්වන ලෙස ඉල්ලනවා.
263
00:17:20,458 --> 00:17:22,791
-අනික ටි'චල්ලා...
-තාත්තේ.
264
00:17:22,875 --> 00:17:24,791
...ඔයා ඔය කොහෙ හරි ඉන්නවා නම්,
265
00:17:24,875 --> 00:17:30,583
බිලියන ගානක් තරු පිරිච්ච අහසෙ
ඔයා කියන්නෙ එක දීප්තිමත් තරුවක්.
266
00:17:30,666 --> 00:17:35,666
අපි ඒ හැම තරුවක්ම
පරීක්ෂා කරනවා ඔයාව හම්බෙනකම්ම,
267
00:17:35,750 --> 00:17:38,458
මේ මානෙදි හරි ඊළඟ මානෙදි හරි.
268
00:17:47,500 --> 00:17:50,750
ඔයාට තේරෙයි කියලා හිතනවා චා-චා,
269
00:17:50,833 --> 00:17:53,833
කලෙක්ටර්ට මං ණයක් තිබ්බා.
ඔයා තමා ගාස්තුව.
270
00:17:58,666 --> 00:18:03,958
ටි'චල්ලා, දැන් තමා ඔයා වැඩ පෙන්නලා පැනගන්න වෙලාව.
271
00:18:04,041 --> 00:18:05,500
අවුලක් නෑ නේද පොඩි එකෝ?
272
00:18:05,583 --> 00:18:07,000
මට බොරු කරා!
273
00:18:07,083 --> 00:18:08,375
ඔයාව ආරක්ෂා කරන එකයි කරේ.
274
00:18:08,458 --> 00:18:11,791
ඔය මේ වැඩේ ගැන කතාවක්ද,
නැත්තම් පවුල් ප්රශ්ණයක්ද?
275
00:18:11,875 --> 00:18:14,166
කිවුවෙ මං හිටපු දිහාව විනාශ කරලා කියලා.
276
00:18:14,250 --> 00:18:15,416
මගෙ පවුලෙ අයව මරලා කියලා.
277
00:18:15,500 --> 00:18:16,750
ඒක කොහොමද ආරක්ෂා කිරිල්ලක් වෙන්නෙ?
278
00:18:16,833 --> 00:18:18,916
පවුල් ප්රශ්ණයක් තමා.
279
00:18:19,000 --> 00:18:22,333
සමහර වෙලාවට ඇත්ත තේරෙන්න නම්
බොරුවක් අහන්නම වෙනවා.
280
00:18:22,416 --> 00:18:25,000
ඔයත් මං වගේමයි, ටි'චල්ලා.
281
00:18:28,083 --> 00:18:29,625
මං ඔහේට ගෑවිලාවත් නෑ.
282
00:18:30,125 --> 00:18:32,041
ඔයා ගවේෂකයෙක්නෙ, ස්ටාර්-ලෝඩ්.
283
00:18:32,791 --> 00:18:38,375
අපි වගේ කට්ටියට අතීතය කියන්නෙ
හිර ගෙයක් විතරයි.
284
00:18:38,458 --> 00:18:40,583
ඔයාව හරි යන්නෙ එහෙට නෙවෙයි.
285
00:18:40,666 --> 00:18:45,250
ඔයාව හරි යන්නෙ මෙහෙට, අපිට,
ඔයාගෙ පවුලෙ අයට.
286
00:18:45,333 --> 00:18:46,958
ඔයාලා මගෙ පවුලෙ අය නෙවෙයි.
287
00:18:48,458 --> 00:18:50,125
එදා ඉඳන්ම එහෙමයි.
288
00:18:51,750 --> 00:18:54,041
ඒකට නම් දුක හිතුණා.
289
00:18:56,291 --> 00:18:58,541
කලෙක්ටර් තමුන්ව හම්බෙන්න ලෑස්තියි.
290
00:19:09,666 --> 00:19:13,875
අර නෙබියුලා නටපු විකාරෙට මං සමාව ඉල්ලන්න ඕනා.
291
00:19:13,958 --> 00:19:15,833
මට ඔය සෝබන වැඩ පෙන්නන්න බෑ.
292
00:19:15,916 --> 00:19:18,916
ඔය ඇඳුම දිහා බැලුවම නම් පේන්නෙ වෙන දෙයක්.
293
00:19:19,000 --> 00:19:20,541
මගෙන් මොනවද ඕනා, ටිවාන්?
294
00:19:20,625 --> 00:19:26,916
මගෙ ගබඩාවෙ එක බිත්තියක එල්ලන්න
හරියන දේ හොයාගන්න බැරි වුණා.
295
00:19:27,000 --> 00:19:30,041
මං මේ සාමාන්ය මනුස්සයෙක්,
කළා ගතියක් ගෑවිලාවත් නෑ.
296
00:19:30,125 --> 00:19:35,500
ඔයාව දැන් ඇස්පනාපිටම පේන නිසා පිළිගන්න වෙනවා,
කළාවක් ගෑවිලාවත් නෑ තමා.
297
00:19:37,291 --> 00:19:40,583
ඔයාට පියාඹන්න, ඇස් වලින් ලේසර් විදින්න එහෙම
බෑ කියලා විශ්වාසද?
298
00:19:40,666 --> 00:19:43,250
වට දෙක තුනක් ගහගෙන බලමු.
299
00:19:43,333 --> 00:19:45,458
එපා. කූඩුවෙම ඉන්න එක හොඳයි.
300
00:19:45,541 --> 00:19:46,666
මං හිටපු දිහාවෙ නම්,
301
00:19:46,750 --> 00:19:50,500
මිනිස්සු කූඩුවල දාපු උන්ට හොඳක් නම් වෙලා නෑ.
302
00:19:51,291 --> 00:19:52,958
මෝ, ලියාගන්න.
303
00:19:53,041 --> 00:19:56,125
මෙයාට සුපිරි බලයක් තියෙන පාටයි.
304
00:19:56,208 --> 00:19:59,541
මෙයාට මෙයාගෙ ශ්රද්ධාව ගැන කියවලම
කෙනෙක්ගෙ ජීවිතේ එපා කරවලා මරවන්න පුළුවන්.
305
00:19:59,625 --> 00:20:01,458
අපි අර බිත්තිය සවුත්තු නොකර ඉමු.
306
00:20:01,541 --> 00:20:04,916
මෙයාව කපලා ඉතුරු වෙන ඒවා
අමතර කොටස් වලට ගන්න.
307
00:20:10,750 --> 00:20:12,166
මගෙ දුව.
308
00:20:12,250 --> 00:20:13,750
කොහොමද තමුන් අපිට මෙහෙම දෙයක් කලේ?
309
00:20:13,833 --> 00:20:17,833
මගෙ හොඳම යාළුවා, ටි'චල්ලට?
තමුන් තමා දැකපු ජරාම මිනිහා.
310
00:20:22,958 --> 00:20:25,125
කොහොම වුණත් හැම කතාවකම දෙපැත්තක් තියෙනවා.
311
00:20:25,208 --> 00:20:27,666
කලබල නොවී ඉන්න.
මං ආවෙ බේරගන්න.
312
00:20:27,750 --> 00:20:29,458
ආයෙ අදහස වෙනස් කරන්නෙ නෑ වගේ.
313
00:20:29,541 --> 00:20:31,375
නෑ, වෙනස් කරේ නෑ.
මේක තමා මුල ඉඳන්ම සැළැස්ම වුණේ.
314
00:20:31,791 --> 00:20:34,708
මං ටි'චල්ලට කිවුවා කලෙක්ටර් මුල ඉඳන්ම
එයා පස්සෙ පන්නනවා කියලා.
315
00:20:34,791 --> 00:20:36,791
- මොකද්ද ඉතින් ඔය වැඩේ?
- වැඩක්ම නෙවේ, කපටිකමක්.
316
00:20:36,875 --> 00:20:38,958
මං කලෙක්ටර්ට ණයක් තියෙනවා.
317
00:20:39,041 --> 00:20:40,416
එයා ඉතින් ණය ඉල්ලන්න ඇවිත්.
318
00:20:40,500 --> 00:20:43,625
- මොනාද එයාට ඕනා?
- කෙටියෙන්ම කියනවා නම් ඔයාව, චා-චා.
319
00:20:44,416 --> 00:20:47,166
අර වකන්ඩා යානය ගැන නම් මං දැනන් හිටියෙ නෑ.
320
00:20:47,250 --> 00:20:53,375
මං දැනන් හිටියෙ කලෙක්ටර්ට මගෙ ණය බේරලා
එම්බර්ස් එක ගන්න අවස්ථාවක් තියෙනවා කියලා විතරයි.
321
00:20:53,458 --> 00:20:56,500
එහෙනම් මේ ඔක්කොම රැවටිල්ලක්?
322
00:20:56,583 --> 00:20:58,583
අපි දන්න ස්ටාර්-ලෝඩ්.
323
00:20:58,666 --> 00:21:01,125
ටි'චල්ලා තමා ඔයාලට මේවා කියන්න බෑ කිවුවෙ.
324
00:21:01,208 --> 00:21:04,125
මං එහෙනම් එයාට මෙහෙම උගුලක
වැටෙන්න දෙන්නෙ නෑ කියලා එයා දන්න නිසා.
325
00:21:04,208 --> 00:21:05,375
බලනවා අන්තිමට වෙච්ච දේ.
326
00:21:05,458 --> 00:21:06,458
මේ ඔක්කොම රැවටිල්ලක්,
327
00:21:06,541 --> 00:21:11,041
මට මේ එම්බර්ස් ඔෆ් ජෙනෙසිස් එක
ගන්න ඉඩ අරං දුන්න.
328
00:21:12,250 --> 00:21:14,500
අප්පේ. ඔයාල නම් මාරයි.
329
00:21:14,583 --> 00:21:16,291
- එතකොට ටි'චල්ලා?
- බය වෙන්න දෙයක් නෑ.
330
00:21:16,375 --> 00:21:19,916
එයා පැනගන්න ක්රමේ හංගගෙන ඉන්නෙ (පපුව ළඟ තියෙන්නෙ).
331
00:21:20,000 --> 00:21:21,625
නෑ, ඔහොම නෙවෙයි, කරීනා.
332
00:21:21,708 --> 00:21:24,625
වහල් ප්රමිතියෙන් පවා ඔහේ මෝඩයි.
333
00:21:43,208 --> 00:21:46,291
ඔයා අර මිනිස්සුන්ව කූඩු නොකරන එක ගැන
කියපු දේට මං ආසයි.
334
00:21:46,375 --> 00:21:48,708
ස්තූතියි. මං ඔයාට සදා ණයගැතියි.
335
00:21:52,041 --> 00:21:55,291
හිරකාරයො පැනගෙන.
හැමෝම හත්වන කොටසට එන්න.
336
00:22:01,708 --> 00:22:04,958
මොන ජාතියෙ කෙනෙක්ද නොකියම පාටියකින් යන්නෙ?
337
00:22:05,041 --> 00:22:07,333
මේ වගේ ඒවා තමුන්ට හැමදාම වෙන පාටයි.
338
00:22:15,125 --> 00:22:16,625
නියමෙට පාර වදිනවා නේද?
339
00:22:16,708 --> 00:22:19,708
මං මේක ගත්තෙ ක්රෝනන් කෙනෙක්ගෙ මල කුණකින්.
340
00:22:19,791 --> 00:22:21,791
ඔයා මේකට කැමති නැත්නම්,
341
00:22:21,875 --> 00:22:24,833
වෙන ක්රම ගොඩාක් තියෙනවා.
ඔන්න බලනවා.
342
00:22:27,666 --> 00:22:32,750
ඩාර්ක් එල්ෆ්ලගෙ පාලකයගෙ
අඳුරු පදාර්ථයෙන් හදපු කිනිස්සක්.
343
00:22:33,583 --> 00:22:37,291
එහෙම නැත්නම් කැමතිද ඊට වඩා ලස්සන එකකට?
344
00:22:40,916 --> 00:22:44,250
අප්පේ. ඒ ගෑණිගෙ තේරීම නම් නියමයි!
345
00:22:44,333 --> 00:22:48,625
නෙක්රෝස්වෝර්ඩ් එකක්.
ඇස්ගාඩ්වල මරණයේ දේවතාවියගෙන් තෑග්ගක්.
346
00:23:03,291 --> 00:23:05,708
- දුවන්න!
- දුව දුව නේන්නං ඉන්නෙ.
347
00:23:05,791 --> 00:23:07,958
හරි, තව වේගෙන් දුවන්නම්.
348
00:23:18,708 --> 00:23:20,500
- යානෙට යන්න.
- ඔයාට පිස්සුද?
349
00:23:20,583 --> 00:23:23,208
- උන්ව තනියම නවත්තන්න බෑ.
- පිස්සු නෙවෙයි...
350
00:23:25,833 --> 00:23:26,833
උමතුයි.
(උමතු ටයිටන්/ මෑඩ් ටයිටන්)
351
00:23:59,625 --> 00:24:00,833
අනේ පව්.
352
00:24:00,916 --> 00:24:04,750
තමුන් තමුන්ගෙ පවුලෙ හැමෝවම දාලා ගියා,
353
00:24:04,833 --> 00:24:08,041
දැන් ඔහේගෙ අළුත් පවුල ඔහේව දාලා ගිහිං.
කර්මෙ.
354
00:24:08,125 --> 00:24:11,875
සමහර විට තමුන් අහලා නැතුව ඇති,
රැවේජර් කෙනෙක් කවදාවත් තනියම ගමන් නෑ.
355
00:24:15,875 --> 00:24:19,083
යොන්ඩු, වස්තුවේ! දැන් තමා පාටිය.
356
00:24:19,166 --> 00:24:23,250
මං කීයටවත් මගෙ පොඩි එකාව දාලා යන්නෙ නෑ.
357
00:24:57,708 --> 00:24:59,375
ඉඳා.
358
00:25:25,291 --> 00:25:26,291
අපි යමු!
359
00:25:29,458 --> 00:25:32,125
- එතකොට ටි'චල්ලයි යොන්ඩුයි?
- කරදරයක් නෑ කියලා විශ්වාසයි.
360
00:25:45,708 --> 00:25:47,958
- මොකද කරන්නෙ?
- ස්ටිකි ෆින්ගර්ස් (ඇලෙන ඇඟිලි/ හොරකම් කරන්න).
361
00:25:48,041 --> 00:25:49,083
හරියයි.
362
00:25:49,166 --> 00:25:51,083
- කවුද ගම් එක?
- ඔයා තමයි.
363
00:25:51,166 --> 00:25:53,750
- මට බොරු කියපු නිසා.
- සාධාරණයි.
364
00:26:02,041 --> 00:26:03,375
ඔච්චරද පුළුවන්?
365
00:26:17,750 --> 00:26:19,750
මේකෙ මාව හිරකරන්න පුළුවන් කියලද හිතන්නෙ?
366
00:26:19,833 --> 00:26:23,833
මරු. ඔහේලා කොහේ ගියත්, කොහේ හැංගුනත්,
367
00:26:23,916 --> 00:26:28,083
මේ මන්දාකිණියෙ මට හොයාගන්න බැරි තැනක් නෑ.
368
00:26:28,166 --> 00:26:30,791
ඔව්, ඔව්. ඕන එකක්.
මරු කතාව.
369
00:26:32,583 --> 00:26:34,958
මේකෙන් කරන්න ඕන දේ තේරෙයි මං හිතන්නෙ.
370
00:26:35,041 --> 00:26:37,625
අදහස් ටිකක් තියෙනවා.
371
00:26:37,708 --> 00:26:40,083
කරීනා, මට ඔන්න ඕක දෙනවද?
372
00:26:40,166 --> 00:26:42,708
අල්ලන්න එපා, කරීනා. එපා!
373
00:26:43,541 --> 00:26:47,541
නෑ, නෑ, නෑ. ඔහොම ඉන්නවා. නවතිනවා!
374
00:26:47,625 --> 00:26:51,208
නැවතිලා පොඩ්ඩක් හිතන්න. මං ඔයාලා හැමෝවම බලාගත්තා.
ඔයාලට ඉන්න තැනක් දුන්නා.
375
00:26:51,333 --> 00:26:53,250
අපොයි, කර්මෙ.
376
00:26:57,833 --> 00:26:59,416
දුවලා නම් මෙතනින් බේරෙන්න හම්බෙන්නෑ.
377
00:26:59,500 --> 00:27:01,375
එහෙනම් අපි අහසට යමු.
378
00:27:11,666 --> 00:27:15,208
කණ්ඩායමේ හැමෝම බේරුණා.
379
00:27:15,291 --> 00:27:17,916
එහෙනම් මං කියපු තැනදි හම්බෙන්නම්.
380
00:27:18,000 --> 00:27:19,500
තේරුණා චා-චා.
381
00:27:22,166 --> 00:27:24,125
හොරෙන් ආපු කෙනෙක් ඉන්නවා වගේ.
382
00:27:24,208 --> 00:27:26,916
ඔයා කවදත් ඔහොම පැනලා යන අය ගැන හිතනවා.
383
00:27:27,583 --> 00:27:32,083
- අහන්නකො, ටි'චල්ලා. මට මේ කියන්න ඕන වුණේ--
- ඕන නෑ.
384
00:27:32,166 --> 00:27:35,333
මමයි ඔයාට කිවුවෙ මට ලෝකෙ දකින්න ඕනා කියලා.
385
00:27:35,416 --> 00:27:38,541
ඔයා කරේ මට විශ්වයම පෙන්නපු එකයි.
386
00:27:39,375 --> 00:27:43,166
අපෝ ඔව්.
විශ්වය හරිම ලස්සනයි නේද?
387
00:27:43,250 --> 00:27:45,125
මට කොයි වෙලෙත් මෙහෙ දැනුනෙ ගෙදර වගේ.
388
00:27:45,208 --> 00:27:50,125
ඒත් දැන් හැමදේම දන්න නිසා,
මං දන්නෙ නෑ මං ගැළපෙන්නෙ කොහාටද කියලා.
389
00:27:50,208 --> 00:27:53,458
මං අභ්යවකාශ ගවේෂකයො හුඟ දෙනෙක්
දැකලා තියෙනවා, පොඩි එකෝ.
390
00:27:53,541 --> 00:27:55,875
හැබැයි ඔයා දිහා බලලා
ඉගෙනගත්ත දෙයක් තියෙනවා නම්,
391
00:27:56,458 --> 00:27:59,583
ඒ තමා, ඕනම ලෝකෙක,
ඕනම මිනිස්සු කොට්ඨාශෙක,
392
00:27:59,666 --> 00:28:03,708
ඔයාව නොගැළපෙන තැනක් මේ මන්දාකිණියෙ නෑ කියන එක.
393
00:28:05,125 --> 00:28:08,375
ඉන්න ඕනා කොහෙද කියන
එකනෙ දැන් ප්රශ්නෙ නේද?
394
00:28:09,750 --> 00:28:13,916
ඒකට නම් ඔයාට හිත කියන දේ
අහන්න වෙනවා, ස්ටාර්-ලෝඩ්.
395
00:28:36,166 --> 00:28:39,333
-තාත්තේ.
- මගෙ පුතේ, මගෙ පුතේ.
396
00:28:39,416 --> 00:28:43,291
මං දැනන් හිටියා ඔයා ආපහු
පාර හොයාගෙන එයි කියලා.
397
00:28:43,375 --> 00:28:45,041
ඒකට මෙච්චර කල් ගියාට සමාවෙන්න.
398
00:28:45,125 --> 00:28:48,208
එන අතරතුරේ මං හදාගත්ත
පවුලෙ අයව මං අඳුන්වලා දෙන්නම්.
399
00:28:48,291 --> 00:28:50,333
ඔබතුමා ටි'චල්ලගෙ තාත්තා වෙන්න ඕනා.
400
00:28:50,416 --> 00:28:54,666
ඔබතුමාව හමුවීම සතුටක්.
ඔබතුමාගෙ පුතා මන්දාකිණි වීරයෙක්.
401
00:28:54,750 --> 00:28:57,875
යාළුවා, ඒක නම් ජනසංහාරයක් වගේනෙ.
402
00:28:57,958 --> 00:29:00,666
- නෑ, නෑ, නෑ. ඒක අහම්බෙන් වෙන නිසා.
- ඇත්තට.
403
00:29:00,750 --> 00:29:03,208
අනික තව කිවුවොත්, හුඟක් ඵලදායි.
404
00:29:03,291 --> 00:29:04,541
තාත්තේ!
405
00:29:04,625 --> 00:29:07,208
ඔයාට ඕනම නම් කියන්න පුළුවන්,
406
00:29:07,291 --> 00:29:08,750
ටි'චල්ලයි මායි හොඳම යාළුවො කියලා.
407
00:29:08,833 --> 00:29:10,375
අපෝ ඔව්, ජම්ප් පොයින්ට්ස් තමා හොඳම.
408
00:29:10,458 --> 00:29:12,875
මූණ නිකන් මොකද්ද වගේ වෙනවා ඒවා වලදි,
හැබැයි මාර විනෝදයි.
409
00:29:12,958 --> 00:29:18,833
මං මේ තාම හිතන්නෙ මගේ පුතා කොහොමද
ඔයාගෙ යානෙට ගියේ කියලා.
410
00:29:19,250 --> 00:29:22,875
අමුතු කතාවක් තියෙන්නෙ, උතුමාණනි.
මට වැඩක් බාරදුන්නා--
411
00:29:22,958 --> 00:29:25,916
මං අතරමං වෙලා හිටියෙ, තාත්තෙ.
යොන්ඩු තමා මාව හොයාගත්තෙ.
412
00:29:27,500 --> 00:29:30,333
ඉතිං එක පවුල් හමුවකින් තවත් පවුල් හමුවකට...
413
00:29:41,875 --> 00:29:43,458
ආ, අපි වහලනෙ.
414
00:29:43,541 --> 00:29:48,250
මොකෝ පීටර්? ඔයාගෙ වයසක තාත්තා එක්ක
පොඩි වෙලාවක් ඉන්න බැරිද?
415
00:29:48,333 --> 00:29:50,583
ලෝක විනාශ වෙනවා කියලා මේකෙන්
එළිවුණ එක නම් අපරාධයක්.
416
00:29:51,166 --> 00:29:53,166
හැබැයි ඒ කතාව වෙන දවසක.
417
00:30:12,000 --> 00:30:25,000
★★★ ජෙරෝම් වැලස්කා (සමන් ප්රසාද්) ★★★
කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි.
w w w . b a i s c o p e l k . c o m